『សួស្ដី!』を公開しました
おはようございます、まさきです。
タイトルを見て読めた方はクメール語ができる方ですね
羨ましい・・・
クメール語は、アンコールワットで有名なカンボジアの言葉です。
『សួស្ដី!』はカタカナで書くと『スオスダイ!』、
英語的には「Hi!」で、「やぁ!(こんにちは)」という意味です。
クメール語の「こんにちは」は一般的にはチョムリアップスオですが、
これは初対面の人や当たり障りのない誰にでも使える挨拶。
面識のある人や子供なんかには、「スオスダイ!」と親しみを込めて言うのです
僕が20歳くらいの時、浅野忠信さんの主演映画
「地雷を踏んだらサヨウナラ」を観て以来行きたかったカンボジアに、
2015年、18年の思いが実り行くことができました。
新婚旅行だったんですが、Andyさんの希望するオーストラリアを次の海外旅行ということにし・・・
何がそこまで心ときめかせたのか。
はっきりと自覚はしていないんですが、アンコールワットを見てみたい思いと、
現在の日本のように洗練された町や都市ではなく、雑多というかカオスというか、
幸せの価値観を再確認したかったのかもしれません。
今では行って本当に良かったと思いますし、
Andyさんも喜んでくれました
日本を離れると日本の良さがわかりますし、
カンボジアの家族の強い絆を見ましたし、
何よりたくましい子どもたちの瞳に生きる力をもらいました。
そんな思いをいつか歌にしたいと思い、
2年の時を経て制作しました。
カンボジアに行かれたことのある方、
これから行ってみたいと考えている方、
どんな国なのか興味のある方など、
たくさんの写真を使っていますので、
映像も楽しんでいただけると思います。
ぜひご一聴ください。